Banner image

MISCtionnaire

Le MISCtionnaire constitue le réceptacle des choix terminologiques des membres du partenariat du projet qui proviennent non seulement du milieu universitaire, mais aussi des organisations communautaires qui y collaborent, du secteur public et même de l’entreprise privée.

Deux mises en garde s’imposent. Premièrement, les choix terminologiques ne sont que des « choix ». Le MISCtionnaire ne vise pas une recherche de vérité, mais constitue plutôt un moyen pour faciliter la communication entre toutes les personnes intéressées à la résolution des conflits, qu’il s’agisse de spécialistes ou de non-initié.e.s, d’intervenant.e.s ou d’usager.ère.s ou encore d’expert.e.s dans plusieurs disciplines. Deuxièmement, il importe de régulièrement consulter le MISCtionnaire, car les choix peuvent changer au fur et à mesure de l’avancement des travaux notamment par l’ajout de nuances, par l’apport de nouvelles connaissances ou encore afin de faire émerger des MISC récents qui exigent eux aussi leur spécificité terminologique.

En savoir plus

Malaise: Discours du système de la relation d'aide

Dans le système de la relation d’aide, le conflit se traduit par un malaise. Le malaise désigne une sensation qui peut être physiologique et physique, psychologique, émotionnelle et relationnelle. Le malaise traduit un mal-être, un sentiment désagréable et intuitif, une sensation pénible[1]. Il se situe dans le ressenti. Des personnes ou des organisations « éprouvent » un malaise. 

Consulter

MARC

Si au Québec on emploie plus couramment l’expression « prévention et règlement des différends » (PRD), fruit des travaux de l’Université de Sherbrooke, dans le reste de la francophonie l’expression « modes amiables de résolution de conflits » et ses dérivés sont plus utilisés que PRD. Il importe de noter que cette expression s’importe également dans le contexte canadien de temps à autre.

Consulter